Khamis, 2 Februari 2012

Lim Guan Eng

Lim Guan Eng


The Election Commission Should Recognise that the Local Government Elections Act 1960 (Act 473) Has Been Revised in 1991 and Constitutes the Sole and Only Proper Law Relating to the Election of Local Councillors(en/cn)

Posted: 01 Feb 2012 08:43 PM PST

The Election Commission (EC) should recognise that the Local Government Elections Act 1960 (Act 473) has been revised in 1991 and constitutes the sole and only proper law relating to the election of local councillors. For this reason, the Penang state government is taking a progressive step-by-step approach towards removing all legal impediments preventing the conduct of local government elections by the EC.

One of the steps that is being taken is the instruction by the Penang State Government to the Penang State Legal Adviser to issue a gazette notification exempting local authorities in Penang from section 15 of the Local Government Act 1976 as a precursor to seeking a court declaration to compel the Election Commission to conduct local government elections.

The EC Chairman, Tan Sri Abdul Aziz Mohd Yusof, has said that he is confused by the Penang State Government's intention to bring to the Courts the issue of the State's right to ask the Election Commission to conduct local government elections to the local authorities in Penang. On 4 March 2010, I wrote to the Election Commission asking it to conduct local government elections to the MPPP and MPSP exercising the state powers under Article 113(4) of the Federal Constitution, but the Election Commission also refused. Article 113(4) states,
"Federal or State law may authorise the Election Commission to conduct election other than those referred to in Clause (1)."
On 12 March 2010, I also wrote to the Prime Minister offering to meet with him to discuss the State Government’s position but again received no response.

I can confirm that the EC Chairman wrote a long letter to me on 23 March 2010 setting out the Federal Government's claim that local government elections are not possible because section 15 of the Local Government Act 1976 (Act 171) had caused the Local Government Elections Act to be of no force and effect. This is the very reason why the state government is gazetting notification exempting local authorities in Penang from section 15 of the Local Government Act 1976

The EC Chairman and the Federal Government have also sidestepped the crux of this issue, namely that the Local Government Elections Act was never repealed and was in fact revised in 1991. According to section 10(2) of the Revision of Laws Act 1968 (Act 1), a revised law "shall be deemed to be and shall be without any question whatsoever in all courts and for all purposes whatsoever the sole and only proper law in respect of matters included in it and in force on that date".

Clearly the Local Government Elections Act clearly authorises the EC to conduct elections to local authorities in Malaysia. It is therefore perplexing that the EC Chairman continues to refuse to conduct local government elections in Penang. As the EC is the only legal authority that is empowered to conduct local government elections, the Penang state government has no choice but to seek a court declaration to compel the EC to abide and obey the Penang state government's directives.

LIM GUAN ENG

—Mandarin Translation —-

槟州首席部长林冠英于2012年2月2日在光大发表声明:

选举委员会应该1960地方政府选举法令已于1991年修订,并指定它为举行市议员选举的唯一适用的法律。

选举委员会应该1960地方政府选举法令已于1991年修订,并指定它为举行市议员选举的唯一适用的法律。因此,槟州政府正采取积极的步骤,扫除所有阻止选委会举办地方选举的法律障碍。

其中一项步骤就是槟州政府指示州法律顾问在宪报上公布,让槟州的地方政府免于遵守1976年地方政府法令第15条文,首开先例,申请庭令,迫使指示选委会举行地方政府。

选委会丹斯里阿都阿兹说,对于槟州政府要就行使州权限、指示选委会举办地方政府选举的问题带上法庭,他对州政府的用意感到混淆。在2010年3月4日,我曾写信给选委会,行使宪法第113(4)条文赋予州政府的权利,要求他为槟岛市政局及威省市政局举办地方政府选举,但是选委会却拒绝我的要求。宪法第113(4)条文阐明:"联邦或州法律可以授权选委会举行选举,项目(1)所列明的除外。"

2010年3月12日,我也写信给首相,要求与他见面,商讨州政府的立场,但是,也是不了了之。

我可以确认,选举委员会主席在2010年3月23日,写了一封很长信的给我,说明联邦政府声称不可能举办地方选举,因为1976年地方政府法令第15条文已经让地方政府法令宣判无效。这也是为什么州政府要在宪报上公布,让槟州的地方政府免于遵守1976年地方政府法令第15条文。

选委会主席及联邦政府也忽略了这项课题的症结,那就是地方政府选举法令从来没有被废除,反而曾在1991年修订过。根据1968年法令修正法第10(2)条文,一项修订后的法令,"应该被视为,同时不应被任何法庭、任何目的质疑它做为有关事项的唯一适用法律,并在当天生效。"

很明显地,地方政府法令授权选委会为马来西亚地方政府举行地方选举。因此,针对选委会主席继续拒绝在槟州举办地方政府选举,槟州选举别无选择,只好申请庭令,迫使选委会遵守槟州政府的指示。

林冠英

By Refusing To Criticise The Prime Minister’s Refusal To Condemn Perkasa For Distributing “White Pows” And Not Acting Against MCA Seputih Division Committee Member Dr Tiew Chew Ming, Datuk Seri Dr Chua Soi Lek Can No Longer Hide MCA’s Links And UMNO’s Open Support With Perkasa.(en/cn)

Posted: 01 Feb 2012 06:39 PM PST

By refusing to criticise the refusal of Prime Minister Datuk Seri Najib Tun Razak to condemn Perkasa for distributing "White Pows" and not taking action against MCA Seputih Division Committee Member Dr Tiew Chew Ming, MCA President Datuk Seri Dr Chua Soi Lek can no longer hide MCA's links and UMNO's open support for Perkasa. What is the use of condemning the racist Perkasa when Chua should also have asked why the Prime Minister Dato Seri Najib did not condemn Perkasa for blatantly trampling over the sensitivities of the Chinese community by distributing white instead of red ang pau during Chinese New Year?

Clearly the Prime Minister's refusal to condemn Perkasa only proves UMNO's open support for Perkasa racist objectives in creating their own version of "Asian Apartheid" by wanting to divide Malaysians into favoured "first-class" and discriminated "second-class" citizens. MCA is equally guilty by failing to act sternly against its Sri Desa Branch Chairman and Seputeh division committee member Dr Tiew Chew Ming, who has been exposed as openly assisting Perkasa by ferrying elderly citizens to Perkasa's event and spoke publicly in defense of Perkasa.

Such open linkages with Perkasa by UMNO and MCA contrast with the openness of PAS in respecting the religious and cultural sensitivities of the Chinese community. PAS leaders not only distributed ang pau, mandarin oranges and Chinese New Year cards to market traders but also to a pork seller, with his pork openly displayed. Will UMNO leader have a green lion dance performance or do what PAS leaders have done?

The time for racist parties like UMNO and MCA is over. Malaysians regardless of race must reject not only extremist Perkasa and Utusan Malaysia but also UMNO and MCA, that has divided the people for 55 years and robbed the country of trillions of ringgit by relying on racial rhetoric.

Star had a front-page report yesterday quoting Customs deputy director-general Datuk Zainul Abidin Taib as saying that 7 high-tech cash scanners capable of detecting bank notes in luggage are to be installed at all entry and exit points in the country to curb the illegal outflow of money that has amounted to bilions of ringgit. US-based watchdog group Global Financial Integrity in its annual report said Malaysia lost RM150bil in illegal outflow of cash in 2009.

Malaysia was the fourth highest among developing nations, losing US$338bil (RM1.08trillion or 1,077 billion) between 2000 and 2009. Are we to lose another trillion ringgit or go bankrupt first before realising that we are being distracted from fighting corruption by supporting extremists and racists?
LIM GUAN ENG

— Mandarin Translation- -
民主行动党秘书长兼槟州首席部长林冠英于2012年2月2日在吉隆坡发表声明:

马华不愿批评首相不谴责土著权威组织派发"白包"的做法,以及没有采取行动对付马华士布爹区会当然委会张秋明医生,显示拿督蔡细历医生再也无法掩盖马华与土权的联系,以及巫统对土权的公开支持。

马华不愿批评首相不谴责土著权威组织派发"白包"的做法,以及没有采取行动对付马华士布爹区会当然委会张秋明医生,拿督蔡细历医生再也无法掩盖马华与土权的联系,以及巫统对土权的公开支持。蔡细历谴责种族主义的土权有什么用?他应该问首相为何不谴责土权,公然在农历新年期间触犯华社的敏感文化禁忌,派发"白包",而不是"红包"?

很明显地,首相不愿意谴责土权,证明巫统公开支持土权的种族主义议程,制造本身的"亚洲版隔离政策",将马来西亚人民分裂成"第一等"而受歧视的"第二等"公民。马华也难逃其咎,因为它没有严厉对付时利帝沙支会兼士布爹区会当然委员张秋明医生,他被揭发公开协助土权载送老人家出席土权的活动,还公开替土权说话。

巫统和马华与土权的联系如此张扬,与伊斯兰党尊重华社宗教及文化敏感习俗成强烈正比。伊斯兰党不只分派红包、蕉柑和贺年卡给巴刹小贩,也派给公开摆卖猪肉的猪肉贩。巫统会不会进行舞青狮表演,或者像伊斯兰党领袖那样?

是时候终结像巫统及马华这类种族主义政党。马来西亚各族人民不只应该拒绝极端的土权及《前锋报》,也应该拒绝巫统和马华,它已经分裂人民55年,还假借种族论述,敛走了我国数兆令吉的财富。

昨天《星报》 头条新闻引述关税局副总监拿督再努说,当局将在我们所有出入口安装7部现款扫描机,以阻遏数百亿令吉非法资金外流的问题。美国全球金融廉正机构在年度报告中说,2009年,马来西亚因资金非法外流而损失了1500亿令吉。

马来西亚在2000年至2009年间损失了10兆7700 亿令吉,是资金非法外流第四多的国家。难道我们还要等到损失另一个1兆令吉或破产,我们才发现反贪工作因支持极端及种族主义而转移视线,?

林冠英

Tiada ulasan:

Nuffnang